Eindelijk lijkt het besef bij meneer Khadaffi doorgedrongen dat hij beter kan gaan, maar gestraft voor zijn wandaden wil hij liever niet worden. Ja, mooi is dat!
Ondertussen lijkt er ook in de Nederlandse kranten een oorlog te woeden: hoe schrijf je 's mans naam nou eigenlijk? Khaddafi? (zoals men bij De Tijd meent), Gaddafi? (zoals men bij de NRC meent), Khaddafi? (zoals men bij Elsevier meent), Khadafi? (bij Nieuwsuur), of toch Kadhafi? (zoals men bij de Volkskrant meent). Bij die laatste maken ze het trouwens wel heel bont, want in 1 artikel komt zowel de schrijfwijze Kadhafi als Kaddafi voor.
Wie het weet mag het zeggen.
Of zingen.
6 opmerkingen:
Met mijn kennis van het Arabische schrift zou ik zeggen: Qaddafi. Maar Wikipedia houdt het op Gaddafi. Sommige klanken zijn nou eenmaal moeilijk over te zetten.
Volgens mij werd het in het verleden als Khaddafi gespeld. Maar die vent houdt preken van maar liefst een paar uur. Daar luistert toch geen hond naar: na 10 minuten is de aandacht bij de meesten weggeëbd. Op Studio Brussel hadden ze een leuke oplossing om een bericht over te brengen wanneer je kwaad brengt: een rap. Er waren een paar voorbeelden op de stem van Khaddafi gemaakt. Maar dit filmpje is ook een leuke, inclusief de mooie dames waar hij toch van houdt.
@ Lewi: dat zou ik eigenlijk ook zeggen, net als Qatar; maar je vindt het niet in de Nederlandse media. Gek he?
@ Reintje: Berlusconi is er een lievertje bij :-)
Dat is een van de weinige vrienden die hij heeft. Maar die zit ook in de penairie met zijn seksschandalen.
Dat kun je wel zeggen ja!
Het is inderdaad een weinig gebruikte spelling. Wie weet: in mijn oude Bosatlas stond ook nog Katar.
Een reactie posten